10 книг из русской литературы Оставить комментарий

Maxim Sonin задал задачку — Чтобы отвечать, если бы вам задали такой вопрос. — «Я решила этим летом прочесть 10 книг русских авторов. Какие стоит прочесть?»

То есть вопрос – НЕ «я решил посвять жизнь русской литературе. С чего начать образование?» А всё, человек выделил 10 слотов для прочтения и за эти 10 слотов нужно сделать всё: ввести, проинформировать, показать богатство, показать разнообразие, показать актуальность… И, самое главное, заинтересовать! Чтобы читательница увидела, что это вот русская литература актуально-интересно-осмысленно.

Ниже – мой список из 10 книг, с краткими пояснениями. Мне интересны другие списки — мне интересно и что бы выбрали бы Дмитрий Быков и Борис Акунин — и что бы выбрали бы другие комментаторы. Не факт, что великие писатели выбирают лучше — хотя, конечно, великий писатель может быть и великим читателем. Можно с пояснениями, можно без.

Я поставил себе квоту — 5 книг из «классики», 5 книг «современных». Слишком много для классиков? Ну, я русский человек — значит, всё время думаю в терминах «канона», даже когда пытаюсь от него освободиться. Такую квоту ставить необязательно, это просто мой выбор.

Конечно, списки — это ужас. Да, приходиться выбирать. Если включить «Войну и мир», придётся не включать и «Доктора Живаго», и «Тихий Дон», и «Жизнь и судьбу», и «Московскую сагу», а каждый из этих эпосов по своему уникален и по своему лучше толстовского. Невозможно растить русского ребёнка без Гоголя или Ильфа-Петрова, но без контекста они не читаются, а вводить контекст – это ещё книга, а то и больше. Мне бы хотелось, чтобы в списке были писательницы, но я там объясняю логику, почему не вошли ни «Крутой маршрут», ни «У войны не женское лицо» – бесспорная классика русской литературы.

1. «Капитанская дочка» Александра Пушкина

Первое великое художественное произведение в русской литературе. И сразу же — произведение, принципиально противопоставляющее понятии «честь» и «государева служба». Нет такого государственного долга, присяги или клятвы, которые бы заставил Петра Гринёва пожертвовать собственными понятиями о чести и любви.


Купить книгу «Капитанская дочка» на сайте Эхо Книги

2. «Война и мир» Льва Толстого

Роман по-прежнему нескучен, пусть личные страдания героев становятся всё мельче и мельче со временем. Толстой фундаментально повлиял на представление всего мира о России и России о России. Его политическая теория о том, что движение масс всё, а историческая личность важна только в той степени, в которой понимает, улавливает и подстраивается под движением масс — по-прежнему является самой важной политической теории авторством из России.

Купить книгу «Война и мир» на сайте Эхо Книги

3. «Преступление и наказание» Федора Достоевского

Умный и завистливый Набоков называл прозу Достоевского «журналистикой». Журналистика или не журналистика, но «Преступление и наказание» по прежнему остаётся самым переводимым, самым переносимым на любую почву, самым понятным на любом языке русским романом. Мне чтение Достоевского не доставляет особого удовольствия, но в список 10 книг я его включаю.

Купить книгу «Преступление и наказание» на сайте Эхо Книги

4. «Архипелаг ГУЛаг» Александра Солженицына

Солженицына любят критиковать те, кто его не читал. Те, кто читал «Архипелаг ГУЛаг», знают, что это книга, от которой не оторваться. Как минимум первый том, а потом и дальше – это драма, это война, это приключения. Солженицын застраховался от критиков его книги как истории, назвав роман «опытом художественного исследования», но, конечно, это также и один из первых опытов документальной свидетельской прозы. «У войны не женское лицо», шедевр русской литературы, отмеченный Нобелевской премией, не вошёл в мой список из-за «Архипелага».

«Архипелаг» выбивает не только Алексиевич (потому что устная история) и Евгению Гинзбург (потому что ГУЛаг), но и «Ожог» Василия Аксенова. Это я люблю «Ожог», но он требует контекста – знания, что такое 50-е, 60-е, 70-е. Василий Аксенов, наряду со Стругацкими был, мне кажется, самым умным автором второй половины ХХ века, но вот мало места в 10-то книгах…

5. «Лолита» Владимира Набокова

В русской традиции делить литературу по жанрам и всё, что не входит в жанр эпического романа, не считать великой литературой. Да, я знаю, что Набоков, по его словам, написал «Лолиту» по-английски и сам перевёл её на русский. Вы её читали? И что теперь, верить Набокову или своим собственным ощущениям, что это изначально написано по-русски? И, конечно, «Лолита» — самый важный русский роман ХХ века. Для англоязычный публики он сегодня, в 2024 году, не ставит острых вопросов – о любви, о сексе, о власти, но для русской, конечно, ставит и в полный рост.

Купить книгу «Лолита» на сайте Эхо Книги

6. «Денискины рассказы» Виктора Драгунского

Одно место у меня было зарезервировано для детской литературы — читательница, не интересующаяся детской литературой, может просто пропустить. «Денискины рассказы» выбраны по дефолту — потому что это «мальчик, который выжил». Мальчики и девочки из «Звездного билета», такие же дениски, не выжили, а он выжил. Прошло шестьдесят лет, сменились эпохи, власти и идеологии, а сборник рассказов Драгунского – это часть жизни каждого следующего поколения.

Купить книгу «Денискины рассказы» на сайте Эхо Книги

7. «Трудно быть богом» братьев Стругацких

Достоевский попал в мой список потому, что легко переводится, а Стругацкие — потому что должны были бы перевестись. Потому что во всей художественной русской литературе ХХ века это — самые умные авторы, которым было что внести в мировой разговор. Идея прогрессорства, обсужденная со всех сторон — со стороны прогрессоров, стороны прогрессируемых, стороны посторонних и стороны ничего не понимающих — никем так глубоко не была понята и изложена в художественной литературе. Ивлин Во, Грэм Грин — замечательные авторы, но глубины понимания там – доля процента от Стругацких.

Купить книгу «Трудно быть богом» на сайте Эхо Книги

8. «Алтын-Толобас» Борис Акунина.

Вот здесь небольшое жульничество. Конечно, Акунин должен был бы быть в категории «классиков», но я их пожалел. На стыке веков он в одиночку вернул русскому читателю интересную историю своей страны. Какую книгу Акунина нужно было включить в список — вопрос, конечно, но важно иметь какую-то, чтобы моя читательница, оценив, могла читать дальше. Акунин сам выбрал бы, наверное, другой, более серьёзный — тот же «Трезориум», но мне «Алтын-Толобас» кажется репрезентативным. Заодно и всю трэш-литературу начала 2000-х пародирует. Из-за «Алтына» я не включаю толстовского «Петра Первого», самый интересный авантюрный роман русской истории.

9. «Священная книга оборотня» Виктора Пелевина

Опять-таки, какой роман Пелевина включить в список — мнения, наверное, разойдутся. Кто любит «Омон Ра», кто «Generation П», кто “iPhuck”. Не включить невозможно. До Пелевина в истории русской литературы был только один автор, который мог в течение трёх десятилетий каждый год заставлять публику ждать нового романа — Лев Толстой, №2 в моём списке. Влияние Пелевина на современную, последние тридцать лет, литературу огромно — не сравнимо, наверное, ни с кем. И «Книга оборотня» – вполне себе ворота в русскую литературу ХХI века.

Купить книгу «Священная книга оборотня» на сайте Эхо Книги

10. Сборник русской поэзии последнего столетия. От Ахматовой и Цветаевой до Беркович и Хайтлиной.

К этому моменту мой читатель, или моя читательница, прочел, или прочла, 9 книг русской литературы, которые я порекомендовал. Теперь может почитать то, что дорого мне – и Павла Когана, и Дмитрия Кедрина, и Леонида Губанова, и Сергея Гандлевского, и Дмитрия Быкова.

Вот мои «10 книг русской литературы». Интересно узнать другие списки, особенно с пояснениями. Но и без пояснений интересно.

Добавить комментарий

Выберите валюту